• 把党的十九大精神全面落实在重庆大地上——华龙网 2019-07-19
  • 考古印证史书记载:曹操墓被拆到底谁干的? 2019-07-19
  • 广西工商局多年坚持开展升国旗奏国歌仪式 2019-07-18
  • 湖北城镇公厕建设技术导则出台 每平方公里应有3到5座公厕 2019-07-15
  • 莆田市:建立“网上大调解中心”经验做法 2019-07-15
  • 在红色传承中加速绿色崛起 2019-07-06
  • 你说科技创新的经济在哪里,怎就看不到? 2019-07-01
  • 成都大学生参加国际超轻复合材料大学生桥梁竞赛获总冠军 2019-07-01
  • 日均处理快件超一亿三 2019-06-16
  • 这三个史无前例,让美国有点懵了 2019-06-05
  • 河北大城民间匠人手工打造故宫角楼模型 2019-06-05
  • 法公司研发机器人套装 瘫痪人士有望实现移动梦 2019-06-01
  • 香港大学发现有效对抗流感病毒的新方法 2019-05-31
  • 黄河壶口瀑布水量大增 主副瀑布连成一线 2019-05-26
  • 泸州老窖集团有限责任公司 2019-05-26
  • BIG-TICKET PURCHASES: President Donald J. Trump is pleased that Vietnamese airlines have agreed to purchase new planes, engines, and services from American companies.??

    • President Donald J. Trump, alongside President Trong of Vietnam, participated in the signing of commercial trade deals between leading Vietnamese airlines and American companies.
    • These agreements reflect the deep economic partnership enjoyed by the United States and Vietnam.
    • These agreements are worth over $21 billion and include the following:
      • VietJet will buy 100 American-made Boeing 737-MAX jets and 215 General Electric-developed LEAP engines.
      • Bamboo Airways will purchase 10 Boeing 787-9 aircraft.
      • Vietnam Airlines pledges to acquire a minimum of $50 million in reservation systems and other services from Sabre Corporation.
    • These purchases will support more than 83,000 American jobs and improve safety and reliability for Vietnamese and international travelers.

    STRENGTHENING TIES: President Trump is committed to deepening economic ties and advancing the partnership between the United States and Vietnam.

    • These deals are a reflection of the work President Trump has undertaken to strengthen the partnership between the United States and Vietnam.
    • In May 2017, President Trump and Prime Minister Nguyen Xuan Phuc pledged to enhance the comprehensive partnership between the United States and Vietnam.
      • Among other commitments, both sides pledged to promote and grow mutually beneficial economic ties between their two countries.
    • In November 2017, during President Trump’s first historic visit, Vietnamese companies announced agreements to purchase $12 billion in American goods and services.
    • Vietnam also committed to eliminate trade barriers on United States agricultural exports, opening up new markets for American farmers.

    EXPANDING ACCESS: President Trump is expanding markets for American goods and services abroad.

    • President Trump is taking bold actions to enforce free, fair, and reciprocal trade for the United States and to negotiate better deals for the American people.
    • The President negotiated the United States-Mexico-Canada Agreement to improve market access for American firms and promote fair trade.
    • Thanks to the improved United States-Korea Free Trade Agreement, South Korea is significantly increasing access to its markets for United States auto exports.
    • President Trump is launching new trade negotiations with the European Union, United Kingdom, and Japan, working toward eliminating tariff and non-tariff barriers to trade.
    • President Trump’s leadership has opened opportunities for American agricultural goods in Argentina, Brazil, Japan, South Korea, and other countries.
  • 把党的十九大精神全面落实在重庆大地上——华龙网 2019-07-19
  • 考古印证史书记载:曹操墓被拆到底谁干的? 2019-07-19
  • 广西工商局多年坚持开展升国旗奏国歌仪式 2019-07-18
  • 湖北城镇公厕建设技术导则出台 每平方公里应有3到5座公厕 2019-07-15
  • 莆田市:建立“网上大调解中心”经验做法 2019-07-15
  • 在红色传承中加速绿色崛起 2019-07-06
  • 你说科技创新的经济在哪里,怎就看不到? 2019-07-01
  • 成都大学生参加国际超轻复合材料大学生桥梁竞赛获总冠军 2019-07-01
  • 日均处理快件超一亿三 2019-06-16
  • 这三个史无前例,让美国有点懵了 2019-06-05
  • 河北大城民间匠人手工打造故宫角楼模型 2019-06-05
  • 法公司研发机器人套装 瘫痪人士有望实现移动梦 2019-06-01
  • 香港大学发现有效对抗流感病毒的新方法 2019-05-31
  • 黄河壶口瀑布水量大增 主副瀑布连成一线 2019-05-26
  • 泸州老窖集团有限责任公司 2019-05-26
  • 塞维利亚和瓦伦西亚哪个好玩 w开彩票投注站 英雄联盟今日维护时间3月26 顶级王牌-明星登陆 五分彩都是骗局吗 河北时时彩推荐号码查询 跑跑卡丁车手游ios什么时候上线 龙虎斗游戏 爵士vs公牛 新疆时时彩走势号 牛仔和外星人豆瓣 网游之王牌战士txt下载 财富阶级电子游艺 北京pk10开奖结果 北京pk10app 天津快乐十分开奖号码